I knit, therefore I exist.                                      Home   Patterns   Blog

fredag 23 september 2011

Fler stickor – more needles

Samlingen med stickor har utökats. För ett (ännu hemligt) projekt behövde jag strumpstickor 2,25 mm. Och det är en storlek som inte är helt lätt att hitta i Sverige. Standardstorlekarna är 2 mm och 2,5 mm. I stickaffären, vars namn inte skall nämnas, tyckte de att jag var konstig som tyckte att 0,25 mm spelade någon roll. Stickning töjer sig ju! Ja jisses. I min värld ger en kvarts storlek upp eller ner en hel storlek större eller mindre sockor.

My collection of knitting needles has increased. For a (yet secret) project I needed some US#1/2.25mm DPNs. And that's a size which is a bit tricky to find in Sweden. Standard sizes are 2 mm, and 2.5 mm. In a LYS, whose name shall not be told, they thought that I was weird for thinking that 0.25 mm would make any difference. Knit fabric is stretchy! Oh my. In my world, a quarter size up or down gives me a whole size larger or smaller sock. 

De enda jag hade, var urgamla i massivt rostfritt stål. Rejäla doningar, bra till raggsockor, men alldeles för tunga för ett tunt sockgarn, Regia Silk igen. Snälla Carola lånade mig stickor i rätt storlek. Det är Kollage, som gör fyrkantiga stickor! Lätta är de, av bronsfärgad aluminium. De sägs vara snällare mot värkande händer, och och stickningen skall bli jämnare också.

The ones I had, were ancient and in massive steel. Sturdy, good for heavy boot socks, but way too heavy for a thin sock yarn, again, Regia Silk. Sweet Carola lent me some needles in the right size. They are Kollage, who makes square needles! They are light, made of bronze coloured aluminium. They are said to be kinder on hurting hands, an your knitting is supposed to become more even too.

Här i sockan som jag inte får visa. Ja, när jag väl hade vant mig, så gick de bra att sticka med. Jag kan inte påstå att de är bättre än några andra, men det är inget större fel på dem heller. Förutom just det att de är i aluminium, jag tycker mig se att de redan har börjat böja sig. Och jag stickar inte hårt. Nåväl, jag behövde 2,25, och jag behövde dem NU, så jag köper  dem av Carola.

Here they are in the sock I cannot show you. Well, once I got used to them, they were OK to knit with. I cannot say that they are any better than other needles, but there is nothing wrong with them either. Except the fact that they are aluminum, and I think they already are starting to get bent. And I am not a tight knitter. Oh well, I needed 2.25, and I needed them NOW, so I'll buy them from Carola.

Annat nytt är bambustickor fån Tiger, av alla ställen. En stickkompis tipsade. 10 spänn kan ju inte sägas vara dyrt. Jag har inte prövat dem än, men de verkar mindre sträva än mina Clover.

In other news, bamboo needles from Tiger (kind of like a dollar store). A knitting friend tipped me off. 10 SEK (2$ maybe?) is hardly expensive. I have not tried them yet, but they seem to be smoother than my Clover needles.

torsdag 22 september 2011

Efterrätt – Dessert

Mellan alla hemliga projekt som jag inte kan visa än, håller jag också på med en enkel socka för att vila huvudet.

In between all secret projects which I cannot show just yet, I'm also knitting a simple sock to rest my head.




Tiramisu, ”dra upp mig” eller ”gör mig glad” på svenska, är en vansinnigt god italiensk efterrätt. Den består av pane di Angelo, (änglabröd, lite som sockerkaka), doppad i kaffe, och lagd i lager med en smet av mascarpone, ägg och Maraschino mellan, och toppad med kakaopulver. Lite som färgerna i detta garnet.

Tiramisu, “pick me up” in English, is a famous Italian dessert. The colors of this yarn make me think of Tiramisu. 


Garnet bildar rena camouflagefläckarna när det stickas upp, så jag försökte hitta ett ytmönster som blandade färgerna lite mer. Med jämna mellanrum lyfter man maskor med garnet framför, och några varv senare plockar man upp garnöglorna.  Det ger en tjock och varm stickning, perfekt til vintersockar.

To mix the colors of this yarn I've used a slipped stitch pattern where the strands of yarn are passed in front and gets picked up a few rounds later.  This stitch pattern creates a warm and cushy fabric, perfect for winter.

Hälen är förstås en specialare, med lyfta maskor på varje varv. Tätt och starkt, men drar inte ihop sig. Frågan är bara när jag skall hinna göra klart dem.

The heel is a variation of the standard slip stitch, but on every row. This creates a dense and strong fabric which does not pull in sideways. Question is, when will I have time to finish them?